Wednesday, 28 March 2018

Bhagavad Gita: Achieve a permanent, blissful abode for eternal happiness (The Most Confidential Knowledge, Text 26, Chapter 9)

Sri-bhagavan uvaca

patram puspam phalam toyam
yo me bhaktya prayacchati
tad aham bhakty-upahrtam
asnami prayatatmanah




 (The Most Confidential Knowledge, Text 26, Chapter 9)



Meaning: If one offers Me with love and devotion a leaf, a flower, fruit or water, I will accept it.

Intelligent person engaged in the transcendental  loving service of the Lord in order to achieve a permanent, blissful abode for eternal happiness.

Bhagavad Gita: Achieve a permanent, blissful abode for eternal happiness (The Most Confidential Knowledge, Text 26, Chapter 9)

Monday, 26 March 2018

Bhagavad Gita: Those who worship Me will live with Me (The Most Confidential Knowledge, Text 25, Chapter 9)



Sri-bhagavan uvaca

yanti deva-vrata devan
pitrn yanti pitr-vratah
bhutani yanti bhutejya
yanti mad-yajino' pi mam




 (The Most Confidential Knowledge, Text 25, Chapter 9)



Meaning: Those who worship the demigods will take birth among the demigods; those who worship the ancestors go to the ancestors; those who worship ghosts and spirits will take birth among such beings; and those who worship Me will live with Me.

Bhagavad Gita: Those who worship Me will live with Me (The Most Confidential Knowledge, Text 25, Chapter 9)

Sunday, 25 March 2018

Bhagavad Gita: I am the only enjoyer and master of all sacrifices (The Most Confidential Knowledge, Text 24, Chapter 9)




Sri-bhagavan uvaca

aham hi sarva-yajnanam
bhokta ca prabhur eva ca
na tu mam abhijananti
tattvenatas' cyavanti te




 (The Most Confidential Knowledge, Text 24, Chapter 9)



Meaning: I am the only enjoyer and master of all sacrifices. Therefore, those who do not recognize My true transcendental nature fall down.

Bhagavad Gita: I am the only enjoyer and master of all sacrifices (The Most Confidential Knowledge, Text 24, Chapter 9)

Happy Ramnavami









रामराज्य

हिन्दू संस्कृति में राम द्वारा किया गया आदर्थ शासन रामराज्य के नाम से प्रसिद्ध है। वर्तमान समय में रामराज्य का प्रयोग सर्वोत्कृष्ट शासन या आदर्श शासन के रूपक (प्रतीक) के रूम में किया जाता है।
राम राज बैठे त्रैलोका। हरषित भए गए सब सोका।।
बयरु कर काहू सन कोई। राम प्रताप विषमता खोई।।
दैहिक दैविक भौतिक तापा। राम राज नहिं काहुहि ब्यापा।।
अल्पमृत्यु नहिं कवनिउ पीरा। सब सुंदर सब बिरुज सरीरा।।
नहिं दरिद्र कोउ दुखी दीना। नहिं कोउ अबुध लच्छन हीना।।
सब गुनग्य पंडित सब ग्यानी। सब कृतग्य नहिं कपट सयानी।।
राम राज नभगेस सुनु सचराचर जग माहिं।
काल कर्म सुभाव गुन कृत दुख काहुहि नाहिं।।

(रामा• 7 20 7–8; 21 1¸ 5–6¸ 8; 21)

मर्यादा पुरुषोत्तम श्री राम के सिंहासन पर आसीन होते ही सर्वत्र हर्ष व्याप्त हो गया, सारे भयशोक दूर हो गए एवं दैहिक, दैविक और भौतिक तापों से मुक्ति मिल गई। कोई भी अल्पमृत्यु, रोगपीड़ा से ग्रस्त नहीं था, सभी स्वस्थ, बुद्धिमान, साक्षर, गुणज्ञ, ज्ञानी तथा कृतज्ञ थे।

(रामचरितमानस - तुलसीदासजी )

"राघव! आपके राज्य पर अभिषिक्त हुए एक मास से अधिक समय हो गया। तब से सभी लोग निरोग दिखाई देते हैं। बूढ़े प्राणियों के पास भी मृत्यु नहीं फटकती है। स्त्रियां बिना कष्ट के प्रसव करती हैं। सभी मनुष्यों के शरीर हृष्टपुष्ट दिखाई देते हैं। राजन! पुरवासियों में बड़ा हर्ष छा रहा है। मेघ अमृत के समान जल गिराते हुए समय पर वर्षा करते हैं। हवा ऐसी चलती है कि इसका स्पर्श शीतल एवं सुखद जान पड़ता है। राजन नगर तथा जनपद के लोग इस पुरी में कहते हैं कि हमारे लिए चिरकाल तक ऐसे ही प्रभावशाली राजा रहें।"


(रामायण-वाल्मीकि रामायण में भरत जी रामराज्य के विलक्षण प्रभाव का उल्लेख करते हुए कहते हैं)